本次展览是奥赛博物馆建馆40周年纪念展之一,展出香港 Kan 氏家族新近捐赠的17幅印象派、后印象派扇面画。这批画作由 Kan 氏历经20年收集,是迄今最大规模的印象派扇面画收藏。
扇面画于1850年代中期出现在法国艺术沙龙,此后30年间在印象派画家中流行。一方面,传统日本扇面画为画家们带来了创作灵感,另一方面,扇面独特的弧度和对称结构为画家们尝试新技法和新构图提供了空间。
展品来自8位印象派、后印象派画家:Edgar Degas、Paul Gauguin、Camille Pissarro、Henri de Toulouse-Lautrec、Jacques-Emile Blanche、Georges de Feure、藤田嗣治、Alexandre Jacovleff。
展品:
《两名舞者》(Deux danseuses),Edgar Degas,1878-1879年
《田野里的农夫与农妇》(Paysan et paysanne dans les champs),Camille Pissarro,1882年
《在田野劳作的女人们》(Femmes travaillant dans les champs),Camille Pissarro,约1878-1879年
《牧羊女》(Gardeuse de moutons),Camille Pissarro,1889年
《牧鹅女》(La gardeuse d'oies),Camille Pissarro,1890年
《田野中的姐妹》,(La sieste aux champs),Camille Pissarro,1893年
《在公园抱着孩子的女人》(Femme portant un enfant dans un jardin),Camille Pissarro,1887年
《风景中的两名农妇》(Paysage aux deux paysannes),Camille Pissarro
《去爱,你会得到幸福》(Soyez amoureuses vous serez heureuses),Paul Gauguin,1894年
《花果篮》(Corbeille de fleurs et fruits),Paul Gauguin,1886年
《弹曼陀林的孩子》( L'enfant à la mandoline),Paul Gauguin,1885年
《布列塔尼小牧羊人》(Petit berger breton),Paul Gauguin,1888年
《化隈取妆的歌舞伎》(Acteurs de kabuki japonais en kumadori avec marque de l'artiste),Alexandre Jacovleff,1919年
《无题》(Sans titre),Georges de Feure,1892-1893年
《扇》(Fan),Henri de Toulouse-Lautrec,约1892年
《黑猫与虎斑猫》(Chat noir et chat tigré),藤田嗣治,1917年
《长椅上的两名年轻女子》(Deux jeunes filles sur une banquette),Jacques-Emile Blanche,1887年
© iDaily Media 版权所有,未经授权禁止使用。













